Ringo | Ringo |
He lay face down in the desert sand | Položil obličej do písku v poušti |
Clutching his six-gun in his hand | v ruce svíral svůj šestiranný revolver |
Shot from behind, I thought he was dead | výstřel za mnou, myslel jsem, že je mrtvý |
But under his heart was an ounce of lead | ale pod srdcem měl unci olova |
But a spark still burned so I used my knife | ale jiskřička stále hořela, tak jsem použil nůž |
And late that night I saved the life of Ringo | a na sklonku té noci jsem Ringovi zachránil život |
I nursed him till the danger passed | Ošetřoval jsem ho, dokud nepřečkal nebezpečí |
The days went by, he mended fast | dny plynuly, uzdravoval se rychle |
Then from dawn till setting sun | pak od úsvitu, dokud slunce nezapadlo |
He practiced with that deadly gun | trénoval s tou vražednou zbraní |
And hour on hour I watched in awe | a hodinu co hodinu jsem ho v úžasu pozoroval |
No human being could match the draw of Ringo | žádná lidská bytost nemohla vytasit zbraň tak, jako Ringo |
One day we rode the mountain crest | Jednoho dne jsme jeli po hřebeni hory |
And I went east and he went west | já jel na východ, on na sever |
I took to law and wore a star | já jsem byl zákon a nosil hvězdu |
While he spread terror near and far | když on šířil děs široko daleko |
With lead and blood he gained such fame | olovem a krví si získal takovou slávu |
All through the West they feared the name of Ringo | a celý západ děsilo jméno Ringo |
I knew someday I'd face the test | Věděl jsem, že jednou budu podroben zkoušce |
Which one of us would be the best | kdo z nás je lepší |
And sure enough the word came down | A zajisté! Na ta slova došlo |
That he was holed up in the town | pak se zašil ve městě |
I left the posse out in the street | nechal jsem četu na ulici |
And I went in alone to meet Ringo | a šel jsem se sám setkat s Ringem |
They said my speed was next to none | Říkali, že nejsem dost rychlý |
But my lightning draw had just begun | ale jen co jsem začal bleskově tasit |
When I heard a blast that stung my wrist | zaslechl jsem výstřel, který mi zranil zápěstí |
The gun went flying from my fist | zbraň mi vylétla z ruky |
And I was looking down the bore | a já se díval do hlavně |
Of the deadly .44 of Ringo | Ringovy smrtící čtyřiačtyřicítky |
They say that was the only time | Říká se, že to byl jediný okamžik |
That anyone had seen him smile | kdy ho kdy někdo viděl usmívat se |
He slowly lowered his gun and then | pomalu sklopil zbraň a pak |
He said to me "We're even, friend" | mi řekl „Jsme si kvit, příteli“ |
And so at last I understood | a tak jsem nakonec pochopil, |
That there was still a spark of good in Ringo | že v Ringovi je přesto kousek dobra |
I blocked the path of his retreat | Zablokoval jsem mu cestu k ústupu |
He turned and stepped into the street | otočil se a vykročil do ulice |
A dozen guns spit fire and lead | desítky zbraní pálily olovo |
A moment later, he lay dead | a o chvilku později padl mrtev |
The town began to shout and cheer | Město začalo provolávat slávu |
Nowhere was there shed a tear for Ringo | nikde pro Ringa neukápla ani slza |
The story spread throughout the land | vyprávělo se po celé zemi |
That I had beaten Ringo's hand | že jsem překonal Ringa |
And it was just the years, they say | a trvalo jen pár let a pak říkalo |
That made me put my guns away | že jsem díky tomu odložil své zbraně |
But on his grave they can't explain | ale na jeho hrobě nedokážou vysvětlit |
The tarnished star above the name of Ringo | zašlou hvězdu nad jménem Ringo |
Text vložil: Ellie (27.2.2021) | Překlad: Ellie (27.2.2021) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Lorne Greene | |
Ringo Ellie |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |